Nadja
Sarnowska
Tłumaczenia | Kursy językowe
poznajmy się
O mnie
Jestem tłumaczką ustną i pisemną oraz lektorką języka niemieckiego i angielskiego.
Ukończyłam studia licencjackie na Wydziale Translatoryki, Lingwistyki i Kulturoznawstwa (FTSK) w Germersheim na kierunku „Język, Kultura, Przekład” oraz studia magisterskie ze specjalizacją tłumaczenie konferencyjne na Uniwersytecie Wiedeńskim. Warsztat tłumaczeniowy doskonaliłam pod okiem tłumaczy akredytowanych przy organizacjach międzynarodowych takich jak UE, ONZ czy OBWE. Pobyt za granicą pozwolił mi nie tylko na doskonałe opanowanie moich języków roboczych, ale także na poznanie kultur tych języków od podszewki. Doświadczenie to wykorzystuję w mojej pracy zarówno jako tłumaczka, jak i lektorka. Jako pasjonatka języków obcych stale poszerzam mój repertuar językowy: w liceum rozpoczęłam naukę języka włoskiego, którego znajomość pogłębiłam podczas studiów licencjackich, a od kilku lat uczę się również języka francuskiego.
Oferta
tłumaczenia ustne
tłumaczenia pisemne
kursy językowe
oferta
Tłumaczenia ustne
27.05.25 Biennale Pieknie inaczej fot. Maciej Zakrzewski
Oferuję tłumaczenia ustne w parach językowych polski↔niemiecki oraz polski↔angielski.
Wykonuję tłumaczenia w różnych trybach, w zależności od charakteru wydarzenia:
- symultaniczne — równolegle z mówcą z kabiny tłumaczeniowej
- konsekutywne — po zakończeniu fragmentu wypowiedzi
- liaison — krótkimi fragmentami w obu kierunkach
- szeptane — do ucha dla wybranych osób
- zdalne — za pośrednictwem platform do wideokonferencji
Chętnie pomogę wybrać odpowiedni tryb tłumaczenia, uwzględniając liczbę uczestników, warunki techniczne oraz format wydarzenia.
Tłumaczę podczas targów, szkoleń, rozmów biznesowych, konferencji branżowych oraz wydarzeń kulturalnych. Mam doświadczenie w takich dziedzinach jak przemysł maszynowy, motoryzacja, rolnictwo, sektor spożywczy oraz kultura i sztuka. Współpracuję z zaufanymi tłumaczami w obu kombinacjach językowych — w razie potrzeby zapewnię drugiego tłumacza do pary przy większych projektach. Do każdego zlecenia podchodzę rzetelnie i profesjonalnie. Zawsze przygotowuję się zarówno terminologicznie, jak i merytorycznie, aby zapewnić jak najwyższą jakość tłumaczenia. Zapraszam do zapoznania się z opiniami moich klientów w zakładce „Referencje”.
Każde tłumaczenie wyceniam indywidualnie. Podstawową jednostką rozliczeniową jest blok czterogodzinny (do 4 godzin tłumaczenia). Ostateczna cena zależy od takich kryteriów jak specjalizacja tematyczna, tryb i kierunek tłumaczenia, czas trwania oraz lokalizacja wydarzenia. Zapraszam do kontaktu w celu omówienia szczegółów zlecenia i uzyskania bezpłatnej wyceny.
oferta
Tłumaczenia pisemne
Wykonuję tłumaczenia pisemne w parach językowych polski↔niemiecki oraz polski↔angielski.
Tłumaczę teksty użytkowe, specjalistyczne, naukowe oraz marketingowe z różnych dziedzin — od motoryzacji, przez łowiectwo i leśnictwo, po informatykę i muzykę.
Współpracuję z tłumaczami przysięgłymi języka niemieckiego i angielskiego, co pozwala mi również na realizację kompleksowych projektów wymagających uwierzytelnienia dokumentów.
Każde tłumaczenie wyceniam indywidualnie na podstawie takich kryteriów jak stopień specjalizacji, kierunek tłumaczenia oraz termin realizacji. Za jednostkę rozliczeniową przyjmuję stronę tłumaczeniową liczącą 1800 znaków ze spacjami. Zapraszam do kontaktu w celu uzyskania bezpłatnej wyceny.
oferta
Kursy językowe
Jako tłumaczka i lingwistka z zamiłowania, uwielbiam dzielić się swoją wiedzą z innymi. Uczę języków już od liceum — pierwsze doświadczenia zdobywałam w ramach wolontariatu, a następnie współpracując z różnymi szkołami językowymi. Obecnie prowadzę kursy języka niemieckiego i angielskiego na poziomach średniozaawansowanym i zaawansowanym. Pomagam uczniom osiągnąć płynność i swobodę w komunikacji, odświeżyć wiedzę po przerwie w nauce, uzupełnić luki gramatyczne lub wejść na wyższy poziom znajomości języka.
Jak wyglądają zajęcia ze mną?
Jako tłumaczka ustna jestem przekonana, że języka uczymy się po to, aby używać go w praktyce. Dlatego na moich zajęciach będziesz przede wszystkim mówić, a konwersacje uzupełnimy o naukę słownictwa oraz gramatyki — w zależności od Twoich celów i potrzeb.
Na zajęciach korzystamy z różnorodnych materiałów, również autentycznych, w tym artykułów prasowych, podcastów, filmików. Dzięki temu oprócz mówienia ćwiczymy też rozumienie ze słuchu i czytanie. Omawiane zagadnienia utrwalamy przez powtórki w formie ćwiczeń i quizów.
To nie wszystko — przecież język to również kultura! Na kursie nie tylko nauczysz się słownictwa i gramatyki, ale również dowiesz się, co nowego słychać w krajach niemiecko- lub anglojęzycznych, a także poznasz ciekawostki kulturowe „z pierwszej ręki” — lubię wplatać anegdotki zaczerpnięte z moich własnych doświadczeń życia za granicą 🙂
Jak to wygląda w praktyce?
Wszystkie kursy odbywają się zdalnie za pomocą platformy MS Teams. Prowadzę kursy indywidualne oraz w małych grupach (do 3 osób). Cena zajęć indywidualnych zaczyna się od 100 zł/60 min, zajęć grupowych — zależy od liczby osób w grupie. Rozliczenie odbywa się miesięcznie na podstawie faktury.
Znasz już podstawy języka niemieckiego lub angielskiego i chcesz pogłębić lub odświeżyć znajomość któregoś z nich? A może interesuje Cię kurs specjalistyczny lub ćwiczenie konkretnej umiejętności? Napisz! Umówimy się na krótką rozmowę, podczas której Ty opowiesz mi o swoich celach językowych, a ja przedstawię sposób, w jaki możemy je osiągnąć.